————————————————————————————————————– Happy Haiku: I try to dabble in writing haiku poems in Japanese. ————————————————————————————————————– Happy Haiku! Haiku この心 たくさんの夢 いい思い Romaji Kono kokoro Takusan no yume Ii omoi English Translation This heart Many dreams Good feeling – Nhan “Nhan-Fiction” Pham Please be sure to like “Nhan-Fiction” on Facebook and follow me on Twitter.
Happy Haiku! Haiku もちろんだ 自信になれる 試したら Romaji Mochiron da Jishin ni nareru Tameshitara English Translation Of course You can become confident (in yourself) If you try (to be) – Nhan “Nhan-Fiction” Pham
Happy Haiku! Haiku 将来へ 暑いの胸で がんばれる! Romaji Shourai e Atsui no mune de Ganbareru! English Translation Toward your future With a passionate heart You can do your best! – Nhan “Nhan-Fiction” Pham
Nhan-Fiction Note: Hi there. As part of my attempt at making this blog function with more consistency, I will be designating certain days of the week with “scheduled” topics and specific themes. For instance, Sunday just happened to be the day I was writing Random Kanji Knowledge posts, so I will make
So below is a quick haiku I wrote about my favorite cat in the world: the cougar. This haiku follows the traditional 5-7-5 syllable format. Perhaps I am a poet and didn’t even know it. Or not. >^..^<
A long time ago back in Japanese class during college, we had an assignment where we had to make up our own haiku and then present our 5-7-5 syllable Japanese poems to everyone else. We also had to explain the significance of our poems. I recall this time period back